Thursday, November 22, 2007

Telugu literature




Telugu literature

Telugu literature is the literature of the Telugu people, an ethnic group based in southern India.
History :
Early history :
Telugu literature prior to Nannayya Bhattarakudu’s Andhra Mahabharatamu was not preserved, except royal grants and decrees. So, Nannayya is known as Aadi Kavi (the first poet). The advanced and well-developed language used by Nannayya suggests that this may not be the beginning of Telugu literature. Andhra Mahabharatamu was later furthered by Tikanna Somayaji (1205–1288), to be finally completed by Yerrapragada (fourteenth century). Nannaya, Tikanna and Yerrapragada are known as the Kavitraya or the three great poets of Telugu for this mammoth effort. Other such translations like Marana’s Markandeya Puranam, Ketana’s Dasakumara Charita, Yerrapragada’s Harivamsam followed.
It was almost the end of the eleventh century by the time the original Telugu literature came to exist. Some of the early landmarks are Srinathudu’s Sringara Naishadham, Potana’s Dasamaskandham, Jakkana’s Vikramarka Charitra and Talapaka Timmakka’s Subhadra Kalyanam. Literary activities flourished, during the rule of Vijayanagara dynasty. Krishnadevaraya’ s time (sixteenth century) is considered the golden age in the history of Telugu literature. The king, a poet himself, introduced the Prabandha (a kind of love poetry) in Telugu literature with his Amukta Malyada. His court had the Ashtadiggajas (literally "eight elephants") who were the known to be the greatest of poets of that time.
Some critics dismiss the following period, dominated by prabandhas, as a decadent age. Of the dozens of works of the eighteenth to mid nineteenth century, Kankanti Paparaju’s Uttara Ramayana in campu style and the play Vishnumayavilasa stand out. Other genres bloomed at the same time. Innumerable Yakshaganas or indigenous dramas of song and prose works were also produced. Tyagaraja (1767–1847) of Tanjore composed devotional songs in Telugu, which form a big part of the repertoire of Carnatic music.
Modern history :
Charles Philip Brown (1798-1884), was an employee of East India Company whose quest to understand the basic structure of Telugu language made him embark upon an exploration of Telugu literature. His pursuit is said to be the only present day source of the many classics in Telugu literature.
Although the first printed Telugu book was out in 1796, it was a while before the modern period in Telugu literature set in. Young men acquainted with English literature were influenced by Shelly, Keats and Wordsworth, and a new type of romantic poetry called the Bhavakavithwam was born.
Kandukuri Veeresalingam (1848-1919) wrote the first novel in Telugu, Rajashekharacharitramu. Next came the vyavaharika bhasha vadam or using colloquial language in script. Gurajada Apparao with his close associates such as Gidugu Rammurty were primarily responsible for the beginnings of this. His 1910 work Mutyala saralu along with Kattamanchi Ramalingareddy's musalamma maranam (1898), and Rayaprolu Subbarao’s Trunakankatam (1913) form the earliest works heralding a break with traditional poetry.
Various forms
Prabandham
Kavyam
padya kāvyam
gadya kāvyam
Kavitha
Śatakam
Avadhanam
Navala
Katha
Nātakam
Popular authors and works
Aarudhra (ఆరుద్ర) - Samagraandhra Saahithyamu (సమగ్రాంధ్ర సాహిత్యము) (The Complete Telugu Literature)
Abburi Varada Rajeswara Rao (1923-1993) - Varadakaalam
Adavi Baapiraaju - Gona Gannareddy, Naarayanarao, Thuphaanu (The storm)
Alakki Bhaskarudu - " Bhaskara Satakamu"
Ajanta - Penumarti Viswanatha Sastry (born 1922)
Allasani Peddana - Manu charithra (The History of Swarochisha Manu)
Atukuri Molla - Molla Ramayanam
Bammera Pothana - Bhagavatham
Buchchibabu - Chivaraku migiledi (What is Left at the End)
Balivada Kantha Rao-(1927-2000) - (Winner of the Kendriya Sahitya Academy Award)
C. Narayanareddy - Vishwambhara
BHAVASHRI(W.RAMA RAO)
Cha So (1915-1993)
Chaemakoori Venkatakavi Vijayavilaasamu
Chalam - Chithraangi, Maidhaanam, Saavithri
Chilakamarti Lakshmi Narasimham - Gayopaakhyaanam
Daasaradhi - Timiramu lo samaramu (Fighting in the darkness)
Devarakonda Balagangadhara Tilak - Tilak Kathalu; Amritam Kurisina Raatri
Dhurjati - Srikaalahasteesvara Satakam
Duvvoori Raamireddy - Paanasaala
Devulapalli Krishnasastri - Krishna pakshamu (The Brightening Fortnight)
Gadiyaaram Venkataseshasastri - Sivabhaaratham
Gonabuddhareddy - Ranganaatha Raamaayanamu
Gurajada Apparao - Kanyaasulkamu
Gurram Jashuva - Gabbilamu (The bat), Phiradousi
Kaethana - Dasakumaara charithra
Kaloji-"Naa Godava", "Idee Naa Godava"-autobiography
Kandukuri Veeresalingam - Andhrakavula Charithra (The history of Andhra Poets), Raajasekhara Charithra (The history of Rajasekhara)
Kasula Purushottama Kavi - Andhranayaka Satakamu
Kavitrayam (Nannayya, Tikkana, Yerrapragada) - Andhra Mahaabhaarathamu (The great Mahabharatha in Telugu)
Kethu Viswanathareddy - Kethu Viswanathareddy Kathalu
Ko Ku - Chaduvu
Kotikalapudi Seetamma - Ahalyabai, Sadhuraksha Satakamu, Bhaktimargamu, Satidharmamu
Koochimanchi Timmana - Rukmini parinayamu (Rukmini's wedding)
Korlapati Sriraamamurthy - Sreenaadhudu (The poet Srinadha)
Leelavati - Leelavati Ganithamu
Maarana - Maarkandaeya puraanamu
Muddupalani - Radhika Santvanamu
Mullapudi Venkata Ramana - Budugu
Ranganayakamma - Raamayana vishavŕksham
Nandoori Subbarao - Yenki paatalu
Nanne Choadudu - Kumaara Sambhavamu
Nidumolu Prasuna - Saaketa Saarvabhouma (Telugu translation of Tulasidasa Ramayana)
Palagummi Padmaraju - Bathikina collegee
Palkuriki Somanaathudu - Basava puraanamu
Panuganti Lakshmi Narasimham - Saakshi (The witness)
Paravasthu Chinnayasuri - Baalavyaakaranamu
Pingali Soorana - Kalaa poornodhayamu
Rachakonda Viswanathasastri - Alpajeevi (The miserable)
Ramaraaja Bhooshanudu - Vasu charithra
Rangajamma - Mannaru Dasavilasamau
Ravuri Bharadwaja - Paakudu raallu
Raayaprolu Subbarao - Jada kuchchulu, Ramyaaloakam
Sankaramanchi Satyam - Amaravati Kathalu (The stories from Amaravati)
Sri Krishna Deva Raya - Aamukta Maalyadha
Sri Siddappa Varakavi
Sripaada Subrahmanyasastri - Anubhavaalu J~naapakaalu
Sri Sri - Mahaaprasthaanamu
Sri K Sabha - "Vishwarupa Sandarsanam, Vedabhoomi, Mogili, Pathalaganga"
Srinatha - Haravilaasamu, Kaasikhandamu, Palnaati veeracharithra, Sŕngaara naishadhamu
Suravaram Pratapareddy - Aandhrula Saanghika Charithra
Tallapaka Annamacharya (1424?-1503) - Annamacharya keertanalu
Tallapaka Timmakka - Subhadrakalyanam
Tarigonda Venkamamba - Venkatachala Mahatmyamu, Vasista Ramamyanamu, Rajayogasaramu, Bhagavatamu, Krishnamanjari
Tenali Raamakrishna - Paanduranga maahaatmyamu
Thummala Seetaraamamoorthy - Baapu aathmakadha, Rashtra gaanamu
Tikkana - Nirvachanoththara Raamayanamu -
Timmana - Paarijaathaapaharanamu
Tirupati Venkata Kavulu - Paandavodyoga vijayamulu, Devi bhaagavatham
Tirumalamba - Varadambica parinayamu
Tripuranaeni Gopichand - Merupula Marakalu
Tripuraneni Ramaswamy Choudhury - Suthapuranamu,Karempudi kadanam,Kurukshetra sangramam,Kuppuswamy satakam, Sambhukavadha, Suthashrama geethalu', Dhoorta manava, Khooni, Bhagavadgita, Rana Pratap, Kondaveeti pathanam
Unnava Lakshminaarayana - Maala pilla
Viswanatha Satyanarayana - Cheliyalikatta, Kalpavrukshamu, Kinnerasaani Paatalu, Srimadraamaayana kalpavŕkshamu, Swargaaniki Nichchenalu, Vaeyipadagalu, Aekaveera
Vemana - Vemana Satakam
Yandamoori Veerendranath - Vennello aadapilla, Marana Mrudangam, Aanando Brahma, Tulasi dalam, Ashta Vakra, Prarthana
Yerrapragada - Harivansamu, Nrusimhapuranam, half of the aranya parva of MahaBharat

Wednesday, November 21, 2007

అప్పుడప్పుడూ...


అప్పుడప్పుడూ...


మది నిండిన ఎన్నో మధురానుభూతులను

అప్పుడప్పుడూ ఒలక బోసుకుని

ఎంతో ఇష్టం గా తిరిగి గుండె అరల్లో

సర్దుకుంటూ వుంటాను


పాత పుస్తకాల పుటల్లోని నెమలీకలని..

దాచుకున్న ఉత్తరాల మడతల్లోని

మనసుల రూపాలని..

అపురూపంగా పరామర్శిస్తూవుంటాను


పట్టలేని భావోద్వేగాలు

యదను కుదిపేస్తూవుంటే

వాటిని కన్నీరుగాను,కవితలుగాను

మలచుకుంటూ..

తిరిగిరాని బాల్యాన్ని

కన్నుల ముందు ఆవిష్కరించుకుంటూ వుంటాను

నీ జ్ఞాపకం


నీ జ్ఞాపకం

ఒంటరితనం తో జంటకడుతూ ఎన్నాళ్ళిలా

ఊహలకు ఊసులు చెప్పుకుంటూ ఎన్నాళ్ళిలా

పోగుపడిన ఎన్నోభావాలను నీతో పంచుకోవాలని

కరిగిపోయిన క్షణాలను నీ సమక్షంలో తిరిగిపొందాలని

చెరిగిపోయిన చిరునవ్వుని నీ చెలిమితో మరలా చిత్రించాలని..

ఎన్ని ఆశలో తెలుసా...

నీజ్ఞాపకం తాలూకూ ఫలితం...

ఈక్షణం నా చెక్కిలిపై జారుతూవుంది

ఎవరునువ్వు?


ఎవరునువ్వు?


ఎవరునువ్వు?

ఇలా ఎపుడుమారావు?

నేనే గుర్తించలేనంతగా

నీకు నువ్వే నచ్చలేనంతగా

ఇలా ఎపుడు మారావు?


వ్యక్తిత్వం వదిలి

అస్తిత్వం మరచి

వట్టి మెదడుతో

అలా ఎలాబ్రతికేస్తున్నావు?


మిధ్యాలోకం లో మిద్దెలు కడుతూ

మురిసిపోతున్నావా?

పేకమేడలెపుడన్నా చూసావా?

నీటి రాతలెపుడన్నా రాసావా?

వాటి అనందం ఎంత సేపు?

నీకుతెలీదా?


ఇప్పటికన్నా చెప్పు

మనిషిలా ఎపుడు మారతావు?

నీలా నువ్వు మళ్ళా ఎప్పుడు పుడతావు?

Tuesday, November 20, 2007

Sunday, November 18, 2007

Sweet Memories....గుర్తుకొస్తున్నాయ


Sweet Memories....గుర్తుకొస్తున్నాయ

Today i watched the Telugu movie 'Naa Autograph' starring Ravi Teja, Bhoomika, Gopika.It is a walk down the memory lane of a man, through his childhood memories, as a rebellious school kid, as a passionate and later, as a dejected lover. The movie touches your heart, and can even make tears well up your eyes.

The song which especially touched me is the one in which he describes his childhood days in a village in the lush green konaseema. It takes me back to those days in India.......

Naa Autograph

Director:S.GopalReddy

Producer:Bellamkonda Suresh

Cast: Raviteja, Bhumika

Music: M.M.Keeravani

గుర్తుకొస్తున్నాయి గుర్తుకొస్తున్నాయి ...

యదలొతులో యేముఉలనో

నిదురిన్చు గ్నాపకాలు నిద్రలేస్తున్నాయి

గుర్తుకొస్తున్నాయి ర్తుకొస్తున్నాయిఈ

గాలిలో యే మమమ్తలో మా అమ్మ మాటలాగా పలకరిస్తున్నాయి

గుర్తుకొస్తున్నాయి గుర్తుకొస్తున్నాయి

మొదట చూసిన ॑తూరిన్గ్ చినెమ ॑మొదట మోక్కిన దేవుని ప్రతిమ

రేగు పన్డ్లకై చేసిన కుస్తిరాగి చెమ్బుతో చేసిన ఇస్త్రి

కొతి కొమ్మలొ బెణికిన కాలుమేక పొదుగులో తాగిన పాలు

దొన్గ చాటుగా కాల్చిన బీడిఇసుఉతు గాడిపై చెప్పిన చాడి

మోతు బావిలో మిత్రుని మరణమ్ఏకధాటిగా ఏడ్చిన తరుణ

మ్మొదటి సారిగా గీసిన మీసమ్మొదట వేసిన ద్రౌపది వేశమ్నె

లపరిఇక్శలో వచ్చిన సున్నాగోడ కుర్చి వేయిన్చిన నాన్న

పన్చుకున్న ఆ ॑పిప్పెర్మెన్త్॑పీరు సాయబు పూసిన ॑స్చెన్త్॑

చెడుగుడాటలో గెలిచిన కప్పుశావుకారుకెగవేసిన అప్పు

మొదటి ముద్దులో తెలియనితనముమొదటి ప్రేమలో తీయన్దనము

గుర్తుకొస్తున్నాయి గుర్తుకొస్తున్నాయి ...

యదలొతులో యేముఉలనోనిదురిన్చు గ్నాపకాలు నిద్రలేస్తున్నాయి

గుర్తుకొస్తున్నాయి గుర్తుకొస్తున్నాయి

ఈ గాలిలో యే మమమ్తలో మా అమ్మ మాటలాగా పలకరిస్తున్నాయి

గుర్తుకొస్తున్నాయి గుర్తుకొస్తున్నాయి

శ్రీ తాళ్ళపాక అన్నమాచార్య


శ్రీ తాళ్ళపాక అన్నమాచార్య

Sri Tallapaka Annamacharya (1408-1503) the mystic saint composer of the 15th century is the earliest known musician of South India to compose songs called “sankIrtanas” in praise of Lord Venkateswara, the deity of Seven Hills in Tirumala, India. Annamcharya is believed to be the incarnation of Lord Venkateswara's. nandaka (Sword). A rhyming couplet of poems called dwipadaDuring his long and prolific career, Annamacharya composed and sang 32,000 Sankirtanas, 12 Satakas (sets of hundred verses), Ramayana in the form of dwipada, sankIrtana lakshaNam (Characteristics of sankIrtanas), SRngAra manjari, and vEnkaTAchala mahAtmamyam. His works were in Telugu, Sanskrit and a few other languages of India. Annamacharya wrote the sankIrtanas on palm leaves and later his son Tirumalacharya got them engraved on copper plates. But for reasons not known, most of these copper plates lay hidden in the Tirumala temple unnoticed for over 400 years. In 1922, twenty five hundred copper plates, comprising of about 14,000 sankIrtanas and a few other works, were found in a rock built cell, later named as Sankirtana Bhandagaram, opposite to the hunDI (donation box) . Ever since the discovery of this lost treasure, Tirumala Tirupati Devastanams (TTD) and other organizations in India are working hard to promote the music and literature of Annamacharya. written by Tallapaka Chinnanna, grandson of Annamacharya, enabled us to learn about Annamacharya's life and works.

అన్నమయ్య సంకీర్తనాలు
ఏమొకో చిగురుటధరమున (వాల్యూం 12-82)

ఏమొకో చిగురుటధరమున ఎడనెడకస్తూరి నిండెను
భామిని విభునకు వ్రాసిన పత్రిక కాదు కదా

కలికి చకోరాక్షికి కడకన్నులు కెంపైతోచిన
చెలువంబిప్పుడిదేమో చింతింపరేచెలులు
నలువున ప్రాణేశ్వరునిపై నాటినయాకొనచూపులు
నిలువునపెరుకగనంటిన నెత్తురుకాదుకదా

పడతికి చనుగవమెరుగులు పైపై పయ్యెద వెలుపల
కడుమించిన విధమేమో కనుగొనరే చెలులు
వుడుగని వేడుకతో ప్రియుడొత్తిన నఖశశిరేఖలు
వెడలగవేసవికాలపు వెన్నెలకాదుకదా

ముద్దియ చెక్కుల కెలకుల ముత్యపు జల్లుల చేర్పుల
వొద్దికలాగులివేమో ఊహింపరే చెలులు
గద్దరి తిరువేంకటపతి కొగిటియధరామృతముల
అద్దిన సురతపు చెమటల అందము కాదు కదా